赤门教育|日语授受动词—物物授受

作者:赤门教育

授受动词之物物的授受




在中文中表示“授受”都是通过“给”这个动词来表达的,但在日语中在日语中授受动词分为:“授”和“受”。因此,在学习日语的过程中,授受概念属于一大难点。今天我们解决这个难题吧~

授:即“给”给予。

受:即“得”得到,接受。


640.webp.jpg





1

あげる


第三人称给第三人称,即第三方给第三方。

先生は王さんに辞書をあげます。

老师给小王字典

王さんは先生に辞書をさしあげます。

小王给老师字典。


说话人(第一人称)给别人。

私は社長にお土産を差し上げたいですが...

我想送特产给社长....





2

くれる


第一/第二人称(其他方)给“我”或“我方人”

父は私に五千円をくれる。

爸爸给了我五千元。

先生は私にこの小説をくださる。

老师给了我这本小说。

兄ちゃん、このりんごをくれないか?

哥,可以给我这个苹果吗?


在买东西或需要他人帮忙递东西的时候常常用“~をください”这个句型,“请给我.....”

在餐厅的时候,或想买一件东西的时候。

すみません、水をください。

これをください。(这时候说话人可能正指着想买的东西。)

需要他人帮忙递东西的时候

あの本をくださいませんか。

可以给我那本书吗?





3

もらう


【もらう】这一组表示“得到”,接受者做主语,用【は】来提示给予者用【に/から】来提示。“もらう”在使用上没有人称限制。


20歳の誕生日に、母にカメラをもらった。

20岁生日的时候,妈妈送给我一台照相机。

妹はお兄さんに小遣いをもらった

哥哥给了妹妹零花钱。


に和から的问题

提示“给予者”的时候,既可以用【に】又可以用【から】,那这两个助词在使用上有什么区别呢?


当给予方是“人”用【に】

友達に日本の地図をもらう。

从朋友那里得到了日本的地图。(朋友给了我日本地图。)


当给予方是“组织,地方”比如银行,学校等,用【から】

銀行から5万円をもらう。

从银行领了五万元。






4

くれるあげる的对比


这两者的意思都是“给”,但在用法上有什么不一样呢?最大的区别就是当“接受者”为我和我方人员的时候,必须用“くれる”。

由于“我方人员”是“说话人”来决定的,对于某些情况,初学者可能会混淆,我们看一看下面两个例句。


先生は王さんに本をあげる。

这里的“给”,属于第三方给第三方。

先生は王さんに本をくれる。

这里的“给”说话人已经把“王さん” 看作是自己这一方的人了,所以使用了【くれる】。




5

くれるもらう的对比


这两者在意思上的区别非常明显的“くれる”是给的意思,“もらう”是得到的意思。但在口语使用时,常常会省略“人称”在中文翻译上都可以翻译成“给”的意思,初学者就很容易混淆这两者的用法。


① 句型不一样。

)友達日本の地図をもらう。

这句话的意思是:从朋友那里得到了日本的地图。但常常翻译成:朋友给了我日本地图。而这句话也可以说成是:

友達(私日本の地図をくれる。


② 当省略“我”的时候,语义不一样。

くれる】在语义上,别人主动给我,受到别人恩惠,带有感激的心情

【もらう】在语义上,主动请求别人给我.....


コーヒーをくれて、ありがとうございます。

谢谢你给我带咖啡。

帰る時に、アイスコーヒーをもらいませんか?

你回来的时候可以帮我带一杯咖啡吗?


今天小赤日语课堂到这里就结束了~

バイバイ

关注赤门教育,更多日语干货



文章分类: 留学信息
分享到:
联系地址:南宁市兴宁区朝阳路38号新朝阳商务大厦2301-2303     咨询热线:0771-2442292  191-1753-3051  400-176-4304
公交路线:朝阳广场(朝阳北宁路口):5路区间、6路、8路、21路、31路、32路、301路、704路、b10路、78路
                朝阳广场(朝阳新华路口):5路区间、6路、8路、9路、21路、31路、31区、32路、704路、b10路
地铁路线:朝阳广场站C出口出站,步行100米 朝阳广场站G出口出站,步行20米

赤门微信公众号

赤门教育安老师